FİİLLER (Глаголы)
Rusça da fiiller iki gruba ayrılırlar.
1 Sürekli fiiller
2 Süreksiz fiiller
SÜREKLİ FİİLLER (НЕСОВЕРШЕННЫЕ ГЛАГОЛЫ)
Sürekli fiiller eylemin devamlı yapıldığı ve hareketin devam ettiği durumlarda kullanılırlar.
Sürekli fiiller şimdiki zamanda, geniş zamanda, sürekli gelecek zamanda, sürekli geçmiş zamanda ve sürekli emir kiplerinde kullanılırlar.
SÜREKSİZ FİİLLER(СОВЕРШЕННЫЕ ГЛАГОЛЫ)
Süreksiz fiiller sadece gelecek zamanda ve bitmiş tamamlanmış hareketlerde geçmiş zaman olarak kullanılırlar. Süreksiz fiillerde devamlılık yoktur, eylem bir kereliğine yapılır. Süreklilik yoktur, periyodik olarak devamlı yapılamaz. Süreksiz fiillerde emir kipi kullanılır. Bu emir kipi kesin emir bildirir.
Eğer iki fiili yan yana söylersek ikinci fiil mastar halinde kullanılır.
ŞİMDİKİ VE GENİŞ ZAMAN
ŞİMDİKİ VE GENİŞ ZAMAN
Şimdiki zamanda ve Geniş zamanda fil çekimleri şu şekilde yapılır.
Fiil çekimleri 6 tipte yapılır.
1. Tip çekim
Bu tip fiiler genelde masdar halinde (-ать,-ять)ile biten fiillerdir.
Bu tip fiiler genelde masdar halinde (-ать,-ять)ile biten fiillerdir.
читать (çitat') okumak
я -ю
ты -eшь
он -ет
она -ет
она -ет
мы -ем
вы - ете
они -ют
я читаю okuyorum,okurum
ты читаешь okuyorsun,okursun
он читает okuyor,okur
она читает okuyor,okur
она читает okuyor,okur
мы читаем okuyoruz,okuruz
вы читаете okuyorsunuz,okursunuz
они читают okuyorlar,okurlar
2. Tip çekim
Bu tip fiiller masdar halinde (-ить,-еть) ekleriyle biterler.
Bu tip fiiller masdar halinde (-ить,-еть) ekleriyle biterler.
Смотрeть (smatrit') ,bakmak,izlemek
я -ю
ты -ишь
он -ит
она -ит
она -ит
мы -им
вы -ите
они -ят
я смотрю bakıyorum,bakarım
ты смотришь bakıyorsun,bakarsın
он смотрит bakıyor,bakar
она смотрит bakıyor,bakar
она смотрит bakıyor,bakar
мы смотрим bakıyoruz,bakarız
вы смотрит bakıyorsunuz,bakarsınız
они смотрят bakıyorlar,bakarlar
3. Tip çekim
Bu tip fiiller de genelde masdar halinde fiilin sonu(-еть,-ить) ekleriyle biterler.
Bu tip fiiller de genelde masdar halinde fiilin sonu(-еть,-ить) ekleriyle biterler.
Видеть (videt') görmek
я -У
ты -ишь
он -ит
она -ит
она -ит
мы -им
вы -ите
они -ат,-ят
я вижу görüyorum,görürüm
ты видишь görüyorsun,görürsün
он видит görüyor,görür
она видит görüyor,görür
она видит görüyor,görür
мы видим görüyoruz,görürüz
вы видите görüyorsunuz,görürsünüz
они видят görüyorlar,görürler
Ходить yürümek,gitmek
я хожу giderim
Ездить: gitmek,gelmek , gidip gelmek (eylem araçla yapılır)(geniş zaman)
Ходить yürümek,gitmek
я хожу giderim
ты ходишь gidersin
он ходит gider
она ходит gider
мы ходим gideriz
вы ходите gidersiniz
они ходят giderler
Not: Eylem yürüyerek yapılır,aynı zamanda fiil yürümek anlamında da kullanılır.
Not: Eylem yürüyerek yapılır,aynı zamanda fiil yürümek anlamında da kullanılır.
Ездить: gitmek,gelmek , gidip gelmek (eylem araçla yapılır)(geniş zaman)
я езжу gidip gelirim
ты ездишь gidip gelirsin
он ездит gidip gelir
она ездит gidip gelir
мы ездим, gidip geliriz
вы ездите gidip gelirsiniz
они ездят gidip gelirler
4. Tip çekim
пить (pit') içmek
я -у,-ю
ты -ёшь
он -ёт
она -ёт
она -ёт
мы -ём
вы -ёте
они -ут,-ют
я пью içiyorum,içerim
ты пьёшь içiyorsun,içersin
он пьёт içiyor,içer
она пьёт içiyor,içer
она пьёт içiyor,içer
мы пьём içiyoruz,içeriz
вы пьёте içiyorsunuz,içersiniz
они пыют içiyorlar,içerler
Идти ; gitmek, gelmek(eylem yürüyerek yapılır.)
Идти ; gitmek, gelmek(eylem yürüyerek yapılır.)
я иду gidiyorum,geliyorum
ты идёшь gidiyorsun,geliyorsun
он идёт gidiyor,geliyor
она идёт gidiyor,geliyor
мы идём gidiyoruz,geliyoruz
вы идёте gidiyorsunuz,geliyorsunuz
они идут gidiyorlar,geliyorlar
5. Tip çekim
Bu tip fiiler genelde masdar halinde fiil(-евать,овать) biterler.
я -ую
ты -уешь
он -ует
она -ует
она -ует
мы -уем
вы -уете
они -уют
Рисковать risk almak,risk etmek
Рисковать risk almak,risk etmek
я рискую risk alıyorum,risk alırım
ты рискуешь risk alıyorsun,risk alırsın
он рискует risk alıyor,risk alır она рискует risk alıyor,risk alır мы рискуем risk alıyoruz,risk alırız
вы рискуете risk alıyorsunuz,risk alırsınız
они рискуют risk alıyorlar,risk alırlar
6. Tip çekim
Писать ( pisat') yazmak
я -у
ты -eшь
он -ет
она -ет
она -ет
мы -eм
вы -ете
они -ут
я пишу yazıyorum,yazarım
ты пишешь yazıyorsun,yazarsın
он пишет yazıyor,yazar
она пишет yazıyor,yazar
она пишет yazıyor,yazar
мы пишем yazıyoruz,yazarız
вы пишете yazıyorsunuz,yazarsınız
они пишут yazıyorlar,yazarlar
Ехать gitmek gelmek (eylem araçla yapılır)(şimdiki zaman)
я eду gidiyorum, geliyorum
ты eдешь gidiyorsun, geliyorsun
он eдет gidiyor, geliyor
она eдет gidiyor, geliyor
мы eдем gidiyoruz, geliyoruz
вы eдете gidiyorsunuz, geliyorsunuz.
они eдут gidiyorlar, geliyorlar
Yeterlilik fiili: мочь-смочь
Yadımcı fiili, bir fiille kullanılır, kullanılan fiil mastar halinde olmalıdır.
Мочь (-ebil-)
Yeterlilik fiili: мочь-смочь
Yadımcı fiili, bir fiille kullanılır, kullanılan fiil mastar halinde olmalıdır.
Мочь (-ebil-)
я могу ...................abilirim, ........abiliyorum
ты можешь.............abilirsin, ........abiliyorsun
ты можешь.............abilirsin, ........abiliyorsun
он может ..............abilir, ............abiliyor
она может .............abilir,
............abiliyor
мы можем ..............abiliriz, ........abiliyoruz
вы можете ............abilirsiniz,
....abiliyorsunuz
они могут ..............abilirler,
.......abiliyorlar
6. Tip fiiller genelde kelimelerin tamamen değiştiği istisnai fiillerdir
Хотить (hatit') istemek
я -у
ты -ешь
он -ет
она -ет
она -ет
мы -им
вы -ите
они -ят
я хочу istiyorum,isterslim
ты хочешь istiyorsun,istersin
он хочет istiyor,ister
она хочет istiyor,ister
она хочет istiyor,ister
мы хотим istiyoruz,isteriz
вы хотите istiyorsunuz,istersiniz
они хотят istiyorlar,isterler
Fiillerin cümle içinde kullanımı örnek cümleler:
Şimdiki
zamanla geniş zaman kalıpları aynıdır, çekim kalıpları aynıdır. Yani şimdiki
zaman kalıbıyla kullanılan fiili, (sürekli, devamlı) yapılan durumu
belirten zamana (geniş zaman) çevirmek için fiilin başına aşağıdaki (süreklilik belirten sözcükleri) kullanmak yeterlidir.
Всегда Her zaman
Часто Sık sık
Обычно Genellikle
иногда Bazen
редко Nadiren
каждый
день Her gün
каждый
год Her yıl
каждую
неделю Her hafta
каждую
ночь Her gece
каждый
вечер Her akşam
Постoянно sürekli,devamlı
Постoянно sürekli,devamlı
Örneğin:
Каждую
неделю я пишу письмо.
Ben
her hafta mektup yazarım.
Я
часто читаю газету.
Ben
sık sık gazete okurum.
Сейчас
я читаю газету. (Şimdiki zaman )
Şimdi
ben gazeteyi okuyorum.
Каждое
утро я читаю газету. (Geniş zaman)
Ben
her sabah gazete okurum.
Сейчас
игрaeм (şimdiki zaman)
Şimdi
oynuyoruz
каждый
день игрaeм (geniş zaman)
Her
gün oynarız.
Я часто пишу письмо.
Ben sık sık mektup yazarım.
Сейчас я пишу письмо.
Simdi ben mektup yazıyorum.
Он часто писал письмо сыну
О sık sık oğluna mektup yazardı
он ездит в город каждый день
O her gün şehre gider
Я каждый день звоню маме
Her gün anneme telefon ederim.
Я сейчас звоню маме
Şimdi anneme telefon ediyorum.
Каждое утра она ходит на море
О her sabah denize gider.
Я сейчас иду на море
Ben şimdi denize gidiyorum.
Мы часто играем футбол
Biz sık sık futbol oynarız.
Я гуляю в парке
Ben parkta geziyorum
Я всегда гуляю в парке
Ben her zaman parkta gezerim.
Я езжу за город
Ben sehir dışına çıkarım (çıkıp gelirim)
Я сейчас еду в Анкару
Ben şimdi Ankara'ya gidiyorum.
Они приезжают к нам в гости
Onlar bize (hep) misafirliğe gelirler.
Я каждый день звоню маме
Her gün anneme telefon ederim.
Я сейчас звоню маме
Şimdi anneme telefon ediyorum.
Каждое утра она ходит на море
О her sabah denize gider.
Я сейчас иду на море
Ben şimdi denize gidiyorum.
Мы часто играем футбол
Biz sık sık futbol oynarız.
Я гуляю в парке
Ben parkta geziyorum
Я всегда гуляю в парке
Ben her zaman parkta gezerim.
Я езжу за город
Ben sehir dışına çıkarım (çıkıp gelirim)
Я сейчас еду в Анкару
Ben şimdi Ankara'ya gidiyorum.
Они приезжают к нам в гости
Onlar bize (hep) misafirliğe gelirler.
Fiillerin cümle içinde kullanımı örnek cümleler:
САЖАТЬ - ПОСАДИТЬ : DİKMEK, EKMEK
В этом году я тоже думаю посадить что-нибудь.
Bu yıl ben de bir şeyler dikmeyi düşünüyorum.
Мой отец каждый год сажает новые деревья.
Benim babam her yıl yeni ağaçlar diker.
РАСТИ - ВЫРАСТИ : BÜYÜMEK, YETİŞMEK
Когда мой сын вырастит, он будет врачом.
Oğlum büyüdüğünde doktor olacak.
В этом саду растут разные деревья.
Bu bahçede çeşitli ağaçlar yetişiyor.
Он меня хорошо знает потому что мы вместе выросли.
O beni iyi tanır, çünkü birlikte büyüdük.
СОБИРАТЬ- СОБРАТЬ : TOPLAMAK
Я всегда собираю домашние работы до урока.
Ben her zaman ev ödevlerini dersten önce
toplarım.
Соберите свежие розы и поставьте их в вазу.
Taze gülleri toplayınız ve onları vazoya koyunuz.
ПРОБОВАТЬ - ПОПРОБОВАТЬ : ÇABA
GÖSTERMEK; TATMAK; DENEMEK
Я хочу попробовать эту турецкую еду.
Ben
bu Türk yemeğini tatmakvq istiyorum.
Я несколько раз пробовала сделать это, но не
смогла.
Ben birkaç kez bunu yapmayı denedim ancak
başaramadım.
Он долгое время пробовал открыть дверь машины.
O uzun zaman arabanın kapısını açmaya çalıştı.
ШУТИТЬ - ПОШУТИТЬ : ŞAKA ETMEK,
ŞAKALAŞMAK
Я люблю шутить.
Şaka yapmayı severim.
Не шутите с моим братом.
Kardeşimle şakalaşmayın.
Я пошутил, но он не понял.
Ben şaka yaptım fakat o anlamadı.
рассказывать - рассказать : ANLATMAK
Что ты вчера так долго рассказывал?
Dün bu kadar uzun ne anlatıyordun?
Журналист придёт сюда и расскажет нам о своей
поездке.
Gazeteci buraya gelecek ve (kendi) seyahatini bize
anlatacak.
Я уже рассказал тебе всё по порядку.
Ben artık sana her şeyi sırayla(düzgünce)
anlattım.
НАХОДИТЬ - НАЙТИ : BULMAK
Я не находил номер её телефона.
Onun telefon numarasını bulamıyordum.
Я часто нахожу деньги в парке.
Ben sık sık parkta para bulurum.
Когда я найду этот ключ, я скажу тебе.
Bu anahtarı bulduğumda sana söyleyeceğim.
ВСТАВАТЬ - ВСТАТЬ : KALKMAK
Во сколько вы встаёте каждое утро?
Her sabah kaçta kalkarsınız?
Ученики всегда встают очень рано
Öğrenciler her zaman çok erken kalkarlar.
Когда вы встаёте по воскресеньям?
Pazar günleri ne zaman kalkıyorsunuz?
СЛУШАТЬ - ПОСЛУШАТЬ : DİNLEMEK
Лена дома лежала и слушала радио.
Lena evde uzanmış radyo dinliyordu.
Мой брат послушал последние новости и пошёл в
клуб.
Kardeşim son haberleri dinledi ve kulübe gitti.
ученики хотят послушать этот концерт.
Öğrenciler
bu konseri dinlemek istiyorlar.
Мой друг весь вечер слушал новые песни.
Arkadaşım bütün akşam yeni şarkıları dinliyordu.
МОЧЬ - СМОЧЬ : -ABİLMEK, -EBİLMEK
Я думаю, что я могу сделать это.
Bunu yapabileceğimi düşünüyorum.
Мы пойдём на выставку, когда я смогу.
Fırsat bulduğumda sergiye gideceğiz.
Завтра я буду очень занят, я не смогу пойти в лес.
Yarın çok meşgul olacağım, ormana gidemeyeceğim
Директор сделает всё, что сможет.
Müdür, mümkün olan her şeyi yapacak.
Вчера я не смог перевести текст.
Dün metni tercüme edemedim.
Показывать – показать göstermek
Я хочу показать тебе мой словарь.
sana sözlüğümü göstermek istiyorum.
sana sözlüğümü göstermek istiyorum.
Он покажет тебе, где работает ваш друг.
o,sana arkadaşının çalıştığı yeri gösterecek.
o,sana arkadaşının çalıştığı yeri gösterecek.
Он мне показал весь город.
O, bana bütün şehri gösterdi.
покажите мне этот галстук.
Bana bu kravatı gösteriniz.
O, bana bütün şehri gösterdi.
покажите мне этот галстук.
Bana bu kravatı gösteriniz.
ОТКРЫВАТЬ – ОТКРЫТЬ : AÇMAK,
KEŞFETMEK
Когда в городе обычно открывают магазины?
Şehirdeki mağazalar genel olarak ne zaman açılırlar?
Когда они откроют магазин, я куплю тетрадь.
Onlar mağazayı açtıklarında defter alacağım.
Откройте дверь, но не окна.
Kapıyı açınız fakat pencereleri açmayınız.
ЗАКРЫВАТЬ – ЗАКРЫТЬ: kapatmak
Когда я уходил в магазин, я забыл закрыть дверь.
Mağazaya gittiğimde kapıyı kapatmayı unuttum.
Студент кончил рассказ и закрыл книгу
Öğrenci hikayeyi bitirdi ve kitabı kapattı.
Ученики сейчас кончат писать и закроют книги.
Öğrenciler şimdi yazmayı bitirecek ve kitapları
kapatacaklar
Помогать - помочь : yardım etmek,
Он иногда помогает мне
O bazen bana yardım eder
Вчера она помогла мне решить задачи.
O dün bana problemi çözmeye yadım etti.
Когда я закончу университет, я помогу отцу.
Üniversiteyi bitirince babama yardım edeceğim.
Отдыхать – отдохнуть : dinlenmek
Я спал три часа и хорошо отдохнул.
Ben üç saat uyudum ve iyice dinlendim
Я вижу, ты устал
Görüyorum ki sen yoruldun
Отдохни немного
Biraz dinlen.
Уставать – устать : yorulmak
Они все устали сегодня после обеда.
Hepsi bugün öğleden sonra yoruldular.
Я хочу отдохнуть, я уже устал.
Ben dinlenmek istiyorum, artık yoruldum.
Когда я много работал, я всегда уставал.
Çok çalıştığımda, her zaman yorulurdum.
Они будут работать медленно, поэтому не устанут.
Onlar yavaş çalışacaklar, bu yüzden yorulmazlar.
Он никогда не устаёт во время отдыха
Tatil sırasında(tatilde) hiç yorulmaz.
ГУЛЯТЬ – ПОГУЛЯТЬ: gezmek
Мы каждый вечер гуляем после ужина.
Biz her akşam, akşam yemeğinden sonra gezeriz.
Мы погуляли немного, а потом решили идти в театр.
Biz biraz gezdik, sonra da tiyatroya gitmeye karar
verdik.
Туристы гуляли.по городу.
Turistlerşehirde geziyorlardı.
Ждать- подождать : beklemek
Он ждёт учителя.
O, öğretmeni bekliyor
А кого вы ждёте здесь?
Burada kimi bekliyorsunuz?
Подождите нас здесь немного.
Bizi burada biraz bekleyin.
Он часто ждёт меня до обеда.
O beni sık sık öğleye kadar bekler.
Я подожду тебя завтра в клубе.
Ben seni yarın kulüpte bekleyeceğim.
Она
подождала тебя дома.
O seni evde bekledi.
ПЛАТИТЬ – ЗАПЛАТИТЬ : ödemek
Сколько вы обычно платите за ужин?
Genellikle öğle yemeği için ne kadar ödeme yaparsınız?
Я обычно
плачу десять долларов.
Ben genellikle on dolar öderim.
Сколько рублей они заплатили за газету?
Onlar gazete için ne kadar ödediler?
Они заплатили только десять копеек.
Onlar yalnızca on kapeek ödediler.
EDİLGEN FİİLLER:
Bu fiiller edilgen yapılı yani özne olmadığı fiiller ile dönüşlü fiillerdir. Rusçada - ся ile biten fiiller bu şekildedir. Çekimi yapılırken -ся eki eklenir.Turkcede fiile -(l),(n),(ş) eklerinin getirilmesiyle yapılan fiillerdir.
я ...........сь
ты.........ся
он .........ся
она .......ся
мы ........ся
вы .........сь
они ....... ся
örnek fiiller:
видеться-увидеться Görüşmek
Встречаться - встретиться Buluşmak
договариваться - договариться Anlaşmak
знакомиться - познакомиться Tanışmak
здороваться - поздороваться Selamlaşmak
Советоваться - посоветаваться Danışmak
Мириться - помириться Barışmak
Готовиться - приготовиться Hazırlanmak
Одеваться - одеться Giyinmek
Продоваться - продаться Satılmak
Открываться - открыться Açılmak
Строяться - построяться İnşa edilmek
Benzeri fiillerdir. Şimdi örnek cümleler verelim.
В соседном доме открылась аптека
Yan binada eczane açıldı.
здесь строиться новая школа
Burada yeni bir okul inşa ediliyor.
В этом магазине продаеться русско-турецкий словарь
Bu dükkanda Rusça-Türkçe sözlük satılıyor.
скоро здесь откроется новая станция метро
Yakında burada yeni metro istasyonu açılacak.
Мы открываемся в 9 часов
Biz saat dokuzda açılıyoruz.
В нашей школе часто организуются экскурсии
Bizim okulda sık sık geziler düzenlenir.
когда начинается учебный год?
Ders yılı nezaman başlıyor?
Мы часто встречаемся с друзями
Biz sık sık arkadaşlarımızla buluşuruz.
Студенты знакомятся с учителем
Öğrenciler öğretmenle tanışıyorlar.
я часто советуюсь с отцом
Ben sık sık babamla fikir alışverişi yaparım.
С кем вы встретились в университете?
Üniversitede kiminle buluştunuz?
я познакомился с ним прошлом году
Ben onunla geçen yıl tanıştım.
Мы договарились встретиться с ними в шесть часов
Biz onlarla saat altıda buluşmak için anlaştık.
я хочу познакомиться с вами
Sizinle tanışmak istiyorum.
EMiR KiPi (повелительное наклoнение)
Rusçada emir kipi şöyle yapılır;sürekli veya süreksiz fiillere emir kipi ekleri getirilek yapılır bu durumda sürekli emir veya kesin emir yapılmış olur. Sürekli bir fiile emir kipi eki getirilirse sürekli emir yapılmış olur süreksiz fiile emir kipi getirildiğinde kesin emir yani o anda yapılması gereken emri belirtir.
Örnekler:
Emir kipi şu şahıslar için kullanılır.
Sen ты
O он/она
Siz вы
Onlar они
Sen şahsinda herhangi bir ek gelmez.
O şahsında (-sın,-sin,-sun,-sün) eki kullanılır.
Siz şahsında fiilin sonuna (-ın,-in,-un,-ün,-ınız,-iniz,-unuz,-ünüz)eki eklenir.
Rusçasını yazalım; Bazı fiillerde masdar eki alındıktan sonra önce ( -й) sonra diğer ekler eklenir.Bazı fiillerde bu ek kullanilmaz.Edilgen fiillerde ise aynı ekler kullanıldiktan sonra (-ся,-сь)ekleri eklenir.
Ты --
Он (пускай), пусть
Она
Вы -те,-тесь
Они (пускай),пусть
Örnek fiiller:
Читать sürekli(tamamlanmamış) fiil
Ты читай sen oku
Он
Она пускай читает o okusun
Вы читайте siz okuyun
Они пускай читают onlar okusunlar
(Buradaki emir sürekli,tekrar eder mahiyette,belirli zamanlarda,mesela her gün kitap oku derken. Örnek cümleler yazılacak)
Прочитать süreksiz fiil
Ты прочитай sen oku
Он
Она пусть прочитает o okusun
Вы прочитайте siz okuyun
Они пусть прочитают onlar okusunlar
(Kesin emirdir, emir o an içinde söylendiği anda yapılır.)
Звoнить sürekli fiil
Ты звони sen telefon et
Он
Она пускай звонит o telefon etsin
Вы звоните siz telefon edin
Они пускай звонят onlar telefon etsinler
Позвонить süreksiz fiil
Ты позвони sen telefon et
Он
Она пусть позвонит o telefon etsin
Вы позвоните siz telefon edin
Они пусть позвонят onlar telefon etsinler
Edilgen fiile ornek verelim;
Одеваться giyinmek, sürekli fiil
Ты одевайся sen giyin
Он
Она пускай одевается o giyinsin
Вы одевайтесь siz giyinin
Они пускай одеваются onlar giyinsinler
Одеться süreksiz fiil
Ты оденся sen giyin
Он
Она пусть оденется o giyinsin
Вы одентесь siz giyinin
Они пусть оденутся onlar giyinsinler
FİİLLERİN ÖNÜNE GELEN ÖN EKLER:
EDİLGEN FİİLLER:
Bu fiiller edilgen yapılı yani özne olmadığı fiiller ile dönüşlü fiillerdir. Rusçada - ся ile biten fiiller bu şekildedir. Çekimi yapılırken -ся eki eklenir.Turkcede fiile -(l),(n),(ş) eklerinin getirilmesiyle yapılan fiillerdir.
я ...........сь
ты.........ся
он .........ся
она .......ся
мы ........ся
вы .........сь
они ....... ся
örnek fiiller:
видеться-увидеться Görüşmek
Встречаться - встретиться Buluşmak
договариваться - договариться Anlaşmak
знакомиться - познакомиться Tanışmak
здороваться - поздороваться Selamlaşmak
Советоваться - посоветаваться Danışmak
Мириться - помириться Barışmak
Готовиться - приготовиться Hazırlanmak
Одеваться - одеться Giyinmek
Продоваться - продаться Satılmak
Открываться - открыться Açılmak
Строяться - построяться İnşa edilmek
Benzeri fiillerdir. Şimdi örnek cümleler verelim.
В соседном доме открылась аптека
Yan binada eczane açıldı.
здесь строиться новая школа
Burada yeni bir okul inşa ediliyor.
В этом магазине продаеться русско-турецкий словарь
Bu dükkanda Rusça-Türkçe sözlük satılıyor.
скоро здесь откроется новая станция метро
Yakında burada yeni metro istasyonu açılacak.
Мы открываемся в 9 часов
Biz saat dokuzda açılıyoruz.
В нашей школе часто организуются экскурсии
Bizim okulda sık sık geziler düzenlenir.
когда начинается учебный год?
Ders yılı nezaman başlıyor?
Мы часто встречаемся с друзями
Biz sık sık arkadaşlarımızla buluşuruz.
Студенты знакомятся с учителем
Öğrenciler öğretmenle tanışıyorlar.
я часто советуюсь с отцом
Ben sık sık babamla fikir alışverişi yaparım.
С кем вы встретились в университете?
Üniversitede kiminle buluştunuz?
я познакомился с ним прошлом году
Ben onunla geçen yıl tanıştım.
Мы договарились встретиться с ними в шесть часов
Biz onlarla saat altıda buluşmak için anlaştık.
я хочу познакомиться с вами
Sizinle tanışmak istiyorum.
EMiR KiPi (повелительное наклoнение)
Rusçada emir kipi şöyle yapılır;sürekli veya süreksiz fiillere emir kipi ekleri getirilek yapılır bu durumda sürekli emir veya kesin emir yapılmış olur. Sürekli bir fiile emir kipi eki getirilirse sürekli emir yapılmış olur süreksiz fiile emir kipi getirildiğinde kesin emir yani o anda yapılması gereken emri belirtir.
Örnekler:
Emir kipi şu şahıslar için kullanılır.
Sen ты
O он/она
Siz вы
Onlar они
Sen şahsinda herhangi bir ek gelmez.
O şahsında (-sın,-sin,-sun,-sün) eki kullanılır.
Siz şahsında fiilin sonuna (-ın,-in,-un,-ün,-ınız,-iniz,-unuz,-ünüz)eki eklenir.
Rusçasını yazalım; Bazı fiillerde masdar eki alındıktan sonra önce ( -й) sonra diğer ekler eklenir.Bazı fiillerde bu ek kullanilmaz.Edilgen fiillerde ise aynı ekler kullanıldiktan sonra (-ся,-сь)ekleri eklenir.
Ты --
Он (пускай), пусть
Она
Вы -те,-тесь
Они (пускай),пусть
Örnek fiiller:
Читать sürekli(tamamlanmamış) fiil
Ты читай sen oku
Он
Она пускай читает o okusun
Вы читайте siz okuyun
Они пускай читают onlar okusunlar
(Buradaki emir sürekli,tekrar eder mahiyette,belirli zamanlarda,mesela her gün kitap oku derken. Örnek cümleler yazılacak)
Прочитать süreksiz fiil
Ты прочитай sen oku
Он
Она пусть прочитает o okusun
Вы прочитайте siz okuyun
Они пусть прочитают onlar okusunlar
(Kesin emirdir, emir o an içinde söylendiği anda yapılır.)
Звoнить sürekli fiil
Ты звони sen telefon et
Он
Она пускай звонит o telefon etsin
Вы звоните siz telefon edin
Они пускай звонят onlar telefon etsinler
Позвонить süreksiz fiil
Ты позвони sen telefon et
Он
Она пусть позвонит o telefon etsin
Вы позвоните siz telefon edin
Они пусть позвонят onlar telefon etsinler
Edilgen fiile ornek verelim;
Одеваться giyinmek, sürekli fiil
Ты одевайся sen giyin
Он
Она пускай одевается o giyinsin
Вы одевайтесь siz giyinin
Они пускай одеваются onlar giyinsinler
Одеться süreksiz fiil
Ты оденся sen giyin
Он
Она пусть оденется o giyinsin
Вы одентесь siz giyinin
Они пусть оденутся onlar giyinsinler
FİİLLERİN ÖNÜNE GELEN ÖN EKLER:
- ДО- : ...-e kadar : Hareketin belli bir yere kadar yapılması bir yere ulaşılmasını ifade eder
- Он дошёл до угла и повернул налево.
- О köşeye (kadar) geldi ve sola döndü.
- Туристы быстро дошли до музея.
- Turistler hızlıca müzeye (kadar) geldiler.
- ПЕРЕ-: Bir yerden karşıya geçmek; bir yerden başka bir yere taşınmak
- Дети любят переходить через мост.
- Çocuklar köprüden geçmeyi seviyorlar
- .
- Они переехали на другое место.
- Onlar başka bir yere taşındılar.
- Главный пилот несколько раз перелетал через Урал.
- Kıdemli pilot birkaç kez Ural üzerinden geçti.
- Пловец переплыл на другой берег.
- Yüzücü karşı kıyıya yüzerek geçti.
- ПРО-:Üzerinden, yanından veya iki şeyin ortasından geçmek.
- Утром мы проехали через старый мост.
- Sabahleyin eski köprüden geçtik.
- Вчера я прошёл мимо музея.
- Dün müzenin yanından geçtim.
- Грузовики проехали между рекой и лесом.
- Kamyonlar nehir ile ormanın arasından geçti.
- ОБ- : Bir şeyin çevresini dolaşmak, bir şeyin etrafını dolaşmak, bir yerin bütününü dolaşmak.
- Мы обошли всю выставку.
- Biz bütün sergiyi dolaştık.
- Вертолёт облетел вокруг горы.
- Helikopter dağın çevresini turladı.
- Наш экипаж обошёл озеро
- Bizim ekip gölün etrafını dolandı
- Hareket fiilleri
- приходить - прийти : yürüyerek gelmek
- Каждый день я прихожу в школу в девять часов.
- Ben her gün okula 9'da gelirim.
- Он придёт в университет завтра утром.
- Yarın sabah о üniversiteye gelecek.
- Приезжать - приехaть : Araçla gelmek
- Они приезжают в кино каждый вечер.
- Onlar her akşam sinemaya gelirler.
- Мой друг приедет в город в 9 часов.
- Benim arkadaşım şehre saat dokuzda gelecek.
- уходить - уйти : Yürüyerek gitmek- ayrılmak
- Он всегда уходит отсюда в пять часов.
- О buradan her zaman saat 5'te ayrılır/gider.
- Куда они ушли?
- Onlar nereye gittiler?
Уезжать - уехать araçla gitmek,ayrılmak
- Они уехали отсюда на метро.
- Onlar buradan metro ile gittiler-ayrıldılar.
- Сегодня они уедут из дома поздно вечером.
- Bugün onlar akşam geç vakit evden ayrılacaklar.
- Въезжать - въехать : Araçla bir yere girmek
- Шофёр всегда въезжает в гараж осторожно.
- Şoför her zaman garaja dikkatlice girer.
- Когда я въехал в центр города, я увидел моего знакомого,
- Şehir merkezine girdiğimde, tanıdığımı gördüm.
- Входить - вoйти : Yürüyerek bir yere girmek
- Они часто входят в этот кабинет.
- Onlar Sıkça bu büroya girerler.
- Ученики всегда входили в класс вовремя.
- Öğrenciler her zaman sınıfa zamanında girerlerdi.
- выходить - выйти: Yürüyerek bir yerden çıkmak
- Не выходите из зала во время собрания.
- Toplantı sırasında salondan çıkmayın.
- Они вышли из дома.
- Onlar evden çıktılar.
- Выезжать – выехaть : Araçla bir yerden çıkmak
- Он всегда выезжает оттуда очень рано.
- О her zaman oradan çok erken ayrılır/çıkar
- Когда вы выедете из деревни, поезжайте направо.
- Köyden (araçla) çıktığınızda sağ yolu (takip ederek) gidiniz.
- Отходить – Отойти : Bir şeyden-yerden yürüyerek uzaklaşmak
- Отойдите от двери, пожалуйста.
- Kapıdan uzaklaşınız, lütfen.
- Не отходи от меня.
- Benden uzaklaşma.
Я уже отошел оттуда
Oradan uzaklaştım artık.
- отъезжать – отъехать : Araçla bir yerden uzaklaşmak
- Мы увидели их, когда они отъезжали от клуба.
- Kulüpten uzaklaştıkları sırada onları gördük.
- Наш поезд отъехал от станции вовремя.
- Trenimiz istasyondan zamanında ayrıldı-uzaklaştı.
GEÇMİŞ ZAMAN (прошедшее время)
Geçmiş
zaman iki türde
ele alınır. Sürekli geçmiş zaman ve kesin geçmiş zaman sürekli geçmiş zaman;
geçmişte eylemin (sürekli, devamlı) yapıldığı durumları anlatmak için
kullanılır. Kesin geçmiş zaman ise bitmiş eylemleri, tamamlanmış
eylemleri anlatmak için kullanılır. Bir fiili sürekli geçmiş zaman yapmak için
sürekli fiillere geçmiş zaman eklerini getirmek gerekir. (Kesin,tamamlanmış,
bitmiş) geçmiş zaman yapmak için ise süreksiz fiile geçmiş zaman eklerini getirmek
gerekir.
(Erkekler için)
Я ……......Л
Ты…….....Л Он…........Л
(bayanlar için)
Ты…….....Л Он…........Л
(bayanlar için)
Я ………..Ла
Ты……….Ла
Она…… .Ла
(çoğul durum)
Мы……… Ли
Вы……… ли
Они ………ли
Читать
okumak (sürekli fiil)
Я читал okurdum ,okuyordum
Ты читал
okurdun,okuyordun
он читал okurdu, okuyordu
Я читалa okurdum,okuyordum
Ты читалa
okurdun,okuyordun
Она читалa okurdu,okuyordu
Мы читали
okurduk,okuyorduk
Вы читали
okurdunuz,okuyordunuz
Они читали
okurdular,okuyordular
прочитать okumak (sü reksiz fiil)
прочитать okumak (sü
Я прочитал okudum
Ты прочитал okudun
он прочитал okudu
Я прочиталa okudum
Ты прочиталa okudun
Она прочиталa okudu
Мы прочитали okuduk
Вы прочитали okudunuz
Звонить telefon etmek(sürekli
fiil)
Я звонил telefon ederdim,ediyordum
Ты звонил
telefon ederdin,ediyordun
он звонил telefon ederdi,ediyordu
Я звонила. telefon
ederdim,ediyordum
Ты звонила. telefon ederdin,ediyordun
она
звонила. telefon ederdi,ediyordu
Мы звонили. Telefon ederdik,ediyorduk
Вы звонили.
Telefon ederdiniz,ediyordunuz
они
звонили. Telefon ederdiler,ediyordular
позвонить telefon etmek (süreksiz fiil)
Я позвонил telefon ettim
Ты позвонил telefon ettin
он позвонил telefon etti
Я позвонила telefon ettim
Ты позвонила telefon ettin
она позвонила telefon etti
Мы позвонили telefon ettik
Вы позвонили telefon ettiniz
они позвонили telefon ettiler
örnek cümleler:
Он сказал мне хорошую новость.
О bana iyi bir haber söyledi.
Учительница ответила на вопрос Ахмeта.
Öğretmen Ahmet'in sorusuna cevap verdi.
Моя мама приготовила вкусный обед
Annem lezzetli yemek hazırladı.
Вчера мы поехали в город в первый раз.
Biz dün ilk kez şehre gittik
Позавчера у нас была вечеринка
Önceki gün partimiz vardı
Всё неделю мы готовили последнее задание
Biz bütün hafta son ödevimizi hazırlıyorduk.
Дети часто гуляли в центре города
Çocuklar sık sık şehrin merkezinde dolaşırlardı
Я купил две пачки кофе
Ben iki paket kahve aldım.
Она часто смотрела на меня.
О sık sık bana bakıyordu.
Он посмотрел на меня и сказал: "Читайте
громко,пожалуйста".
O bana baktı ve ‘’ Lütfen yüksek sesle okuyun.’’
dedi.
Я поставил чемодан на пол
Bavulu döşemeye koydum
что вы делали вечером?
Akşamleyin ne yapıyordunuz?
вечером я писал задание
Akşamleyin ödev yazıyordum.
Долго вы писали?
Uzun süre mi yazıyordunuz?
я писал задание за два часа
iki saatte yazıyordum.
вы написали его?
Yazıp bitirdiniz mi? (yazdınız mı?)
что делали дети?
çocuklar ne yapıyorlardı?
они учили гим.
Onlar marşı ezberliyorlardı.
Они выучили гим?
Onlar marşı ezberlediler mi?
Да,выучили,теперь они знают гим
Evet,ezberlediler,şimdi (artık) marşı biliyorlar.
Почему ты не пишешь текст?
Metni niye yazmıyorsun?
Я уже написал
Ben yazdım.(yazıp bitirdim.)
что вы делали вечером?
Akşamleyin ne yapıyordunuz?
вечером я писал задание
Akşamleyin ödev yazıyordum.
Долго вы писали?
Uzun süre mi yazıyordunuz?
я писал задание за два часа
iki saatte yazıyordum.
вы написали его?
Yazıp bitirdiniz mi? (yazdınız mı?)
что делали дети?
çocuklar ne yapıyorlardı?
они учили гим.
Onlar marşı ezberliyorlardı.
Они выучили гим?
Onlar marşı ezberlediler mi?
Да,выучили,теперь они знают гим
Evet,ezberlediler,şimdi (artık) marşı biliyorlar.
Почему ты не пишешь текст?
Metni niye yazmıyorsun?
Я уже написал
Ben yazdım.(yazıp bitirdim.)
Bütün fiiller geçmiş zamanda bu şekildedir. Edilgen fiiller biraz farklıdır onlarda
şöyledir.
Готовитсья приготовиться hazırlanmak
Одеваться одеться giyinmek
Ссориться поссоритья ta rtışmak,münakaşa etmek
Советоваться посоветоватья danışmak, fiki r alışverişi yapmak
Созвониваться созвониться telefonlaşmak
Переписиваться переписаться yazışmak
Видеться увидеться görüşmek
Встречаться встретиться buluşmak
Bu tür fiiller edilgen fiillerdir.Bu fiilleri geçmiş zaman yaparken şu şekilde yapacağız:
Fiilin sonuna
Я Лься
ты Лься
он Лься
Я Лась
ты Лась
она Лась
Оно Лось
Мы лись
вы лись
они лись
Örnek olarak:
Встречаться : buluşmak
Я встречальcя buluşuyordum;buluşurdum
Ты встречальcя buluşuyordun,buluşurdun
Он встречальcя buluşuyordu,buluşurdu
Я встречалась buluşuyordum,buluşurdum
Ты встречалась buluşuyordun,buluşurdun
Она встречалась buluşuyordu, buluşurdu
Мы встречались buluşuyorduk,buluşurduk
Вы встречались buluşuyordunuz,buluşurdunuz
Они встречались buluşuyordular,buluşurdular
Встретиться: buluşmak
Я встретилься buluştum
Ты встретилься buluştun
Он встретилься buluştu
Я встретилась buluştum
Ты встретилась buluştun
она встретилась buluştu
мы встретились buluştuk
вы встретились buluştunuz
они встретились buluştular
видеться. gö rüşmek
я виделься görüşüyordum,görüşürdüm
ты виделься görüşüyordum,görüşürdün
он виделься görüşürüyordu,görüşürdü
я виделься görüşüyordum,görüşürdüm
ты виделься görüşüyordun,görüşürdün
она виделься görüşüyordu,görüşürdü
мы виделись görüşüyorduk,görüşürdük
вы виделись görüşüyordunuz,görüşürdünüz
они виделись görüşüyordular,görüşürdüler
увидеться : gö rüşmek
я увиделься görüştüm
ты увиделься görüştün
он увиделься görüştü
я увиделась görüştüm
ты увиделась görüştün
она увиделась görüştü
мы увиделись görüştük
вы увиделись görüştünüz
они увиделись görüştüler
örnek cümleler:
все документы подписались дректором
Bütün evraklar müdür tarafından imzalandı.
наш город часто посещались туристами
Şehrimiz sık sık turistler tarafından ziyaret edilirdi.
В поликлинике больные осматрились врачами
Poliklinikte hastalar doktorlar tarafından muayene edildiler.
Нашим университетом организавалься международные конференции
üniversitemiz tarafından uluslararası konferanslar organize ediliyor.
В нашем районе построилься новую гостиницу
Bizim bölgede yeni bir otel inşa edildi.
в вашем магазине продавались эти продукты?
Sizin dükkanınızda bu gıdalar satılıyor muydu?
да, продавались Evet satılıyordu.
Готовитсья приготовиться hazırlanmak
Одеваться одеться giyinmek
Ссориться поссоритья ta
Советоваться посоветоватья danışmak, fiki
Созвониваться созвониться telefonlaşmak
Переписиваться переписаться yazışmak
Видеться увидеться görüşmek
Встречаться встретиться buluşmak
Bu tür fiiller edilgen fiillerdir.Bu fiilleri geçmiş zaman yaparken şu şekilde yapacağız:
Fiilin sonuna
Я Лься
ты Лься
он Лься
Я Лась
ты Лась
она Лась
Оно Лось
Мы лись
вы лись
они лись
Örnek olarak:
Встречаться : buluşmak
Я
Ты встречальcя buluşuyordun,buluşurdun
Он
Я
Ты встречалась buluşuyordun,buluşurdun
Она
Мы
Вы встречались buluşuyordunuz,buluşurdunuz
Они
Встретиться: buluşmak
Я
Ты встретилься buluştun
Он
Я
Ты встретилась buluştun
она
мы
вы встретились buluştunuz
они
видеться. gö
я
ты виделься görüşüyordum,görüşürdün
он
я
ты виделься görüşüyordun,görüşürdün
она
мы
вы виделись görüşüyordunuz,görüşürdünüz
они
увидеться : gö
я
ты увиделься görüştün
он
я
ты увиделась görüştün
она
мы
вы увиделись görüştünüz
они
örnek cümleler:
все документы подписались дректором
Bütün evraklar müdür tarafından imzalandı.
наш город часто посещались туристами
Şehrimiz sık sık turistler tarafından ziyaret edilirdi.
В поликлинике больные осматрились врачами
Poliklinikte hastalar doktorlar tarafından muayene edildiler.
Нашим университетом организавалься международные конференции
üniversitemiz tarafından uluslararası konferanslar organize ediliyor.
В нашем районе построилься новую гостиницу
Bizim bölgede yeni bir otel inşa edildi.
в вашем магазине продавались эти продукты?
Sizin dükkanınızda bu gıdalar satılıyor muydu?
да, продавались Evet satılıyordu.
Gelecek zaman (будущее время)
Gelecek zaman iki türde ele alınır ; Biri
süreksiz fiillerin kullanımıyla yapılır ; ki bu gelecek zaman bazı kitaplarda
yakın gelecek zaman diye anlatılır. Bu zaman devamlı değil bir kereliğine yapılan veya belirli bir zamanda yapılan durumu
belirtmek için kullanılır. Bir de sürekli gelecek zaman vardır, bu zamanda
eylem gelecekte devamlı yapılacak, tekrar ederek devam edecek, periyodik olarak
devam edecek demektir. Bu zaman быть fiilinin yardımcı fiil olarak kullanılmasıyla
yapılır. Bu fiil kullanıldığında yanında sürekli bir fiil kullanılmalıdır bu
fiil mastar halinde kullanılır. Yani быть fiilinin çekimi yapılır sonra mastar
olarak bir fiilin sürekli kısmı kullanılır. Aşağıda fiilin çekimiyle birlikte
örnek cümleler yazdım.
Быть
Я буду делать
Ты будешь писать
Он будет отвечать
Она будет открывать
Мы будем закрывать
Вы будете читать
Они будут завтракать
Я часто буду читать газету.
Ben sık sık gazete okuyacağım.
Я прочитаю этот доклад
Bu raporu (mutlaka) okuyacağım
Вовремя каникул.
Каждый день (Belirlenmiş,planlı)
Каждый день я буду ходить на экскурсию в горы буду отдыхать на поляне и буду завтракать там затем
Я буду подниматься на горы. Иногда буду гулять в лесу и буду собирать грибы. буду фотографировать
И вечером буду возвращаться в отель
Tamamlanmış,süreksiz fiile örnek verelim.
Как вы проведёте завтра?
Завтра я пойду на экскурсию в горы
На какой-нибудь поляне посижу, отдахну и позавтракаю затем поднимусь на горы.в обратном пути погуляю в лесу и соберу грибы, сфотографирую там
Вечером возвращусь в отель
Diğer örnekler:
Я позвоню вам через час
Сейчас я выйду
Я пойду на базар.
Когда ты прдёшь домой?
Я приду через пол часа
Когда вы поедете в Анкару?
Я поеду на следушую неделю.
Ты каждый день будешь спать в 23 00 часов.
Каждый день будешь повторять глаголы.
ZARF FİİLLERİ KULLANMA:
деепричастие:
Ip,ip,up,üp ekleri:
Birleşik cümlelerde Türkçede olduğu gibi kullanılır.Bu cümlelerde iki cümle öncelik ve sonralık durumuyla birbirlerine bağlanır.
Örneğin:
Şemsiyesini alıp evden çıktı.
Kahvaltı edip evden çıktı.
Marketten kıyma alıp evde köfte yaptık.
Ödevlerimi yapıp yatacağım.
Bu tür cümleleri Rusçada nasıl kullanacağız şimdi görelim:
Fiilin sonuna (-в ) edilgen fiillerde,işteş fiillerde (-вшись) ekleri eklenir.Fiil süreksiz fiildir (coвершенный глагол) yani süreksiz fiillere bu ekler eklenerek yapılır.
Позавтракав я вышел из дома
Kahvaltı edip evden çıktım
Купив в маркете фарш приготовили дома катлеты
Мarketten kıyma alıp evde köfte yaptım.
Сделав домашные задания сплю
Ev ödevimi yapıp yatacağım
Взяв зонтик вышел из дома.
Şemsiyemi alıp evden çıktım.
Закончив работу мастер пошёл домой
Usta işini bitirip eve gitti.
Выучив русский язык сможете работат переводчиком.
Rusçayı öğrenip tercuman olarak çalışabilirsin.
Я закончив школу поступил в университет.
Okulu bitirip üniversiteye kaydoldum.
После урока, пообедав я поехал в кинотеатр.
Dersten sonra, öğle yemeği yiyip tiyatroya gittim.
Встретившись друзя,решили поeхать в кино.
Arkadaşlar buluşup,sinemaya gitmeye karar verdiler.
Вернувшись на родину,буду работать учителем
Memleketime dönüp öğretmen olarak çalışacağım
Позвонив на вокзал, узнала когда уезжает автобус в Анкару.
Terminale telefon edip otobüsün Ankara'ya nezaman hareket edeceğini öğrendim.
-arak,-erek ekler:
Bu ekle birleşik cümleler de iki durum aynı anda yapılıyor anlamındadır. (-ıp,ip,up,üp)eklerinde ise birleşik cümle öncelik ve sonralık durumuyla birbirine bağlanırken (-arak,-erek)eklerinde olay aynı anda yapılıyor demektir.
Rusçada bu durumu belirtirken (-а),(-я),(-ясь) ekleri, sürekli fiillerle kullanılır.Şimdi örnek cümleler yazalım.
Смотря телевизор я кушал
Telefizyon izleyerek yemek yiyordum.
Слушая музыку я занимались уроками
Müzik dinleyerek ders çalışyordum.
Занимаясь спортом,люди усылняют здоровье
İnsanlar spor yaparak sağlıklarını güçlendiriyorlar.
ŞART KİPİ (условное наклонение)
Şart kipi Türkçede (-sa,-se) ekleriyle yapılır.
Zorunlu olmamakla birlikte cümle eğer şart bildiren sözcüğüyle başlar.Rusçada ise şöyle yapılır:
Если
Если бы
Örnek cümleler:
Если бы вчера погода была хорошая,я пошёл бы на море
Eger dün hava iyi olsaydı,denize giderdim.
Если будет хорошая погода,я пойду на море.
Hava iyi olursa denize gideceğim.
Если комне приедешь я покажу тебе свои книги.
Eğer bana gelirsen sana kitaplarımı göstereceğim.
Если ты хочешь изучать руский язык я помогу тебе.
Eğer Rusça öğrenmek istiyorsan sana yardım ederim(edeceğim)
Вечером если ты будешь дома, я позвоню тебе.
Akşamleyin evde olacaksan sana telefon edeyim.(edeceğim)
Если завтра будет погода холодно я не дойду на море
Eğer yarın hava soğuk olursa,denize gitmeyeceğim.
Завтра если у меня будет свободное время,я пойду на выставку.
Yarın boş vaktim olursa sergiye gideceğim.
Если бы вы попросили меня, я бы помог вам.
Eğer benden rica etseydiniz,size yardım ederdim.
Если бы вчера ты мне позвонил,я бы сразу приехал
Eğer dün beni arasaydın hemen gelirdim.
Вовремя каникул.
Каждый день (Belirlenmiş,planlı)
Каждый день я буду ходить на экскурсию в горы буду отдыхать на поляне и буду завтракать там затем
Я буду подниматься на горы. Иногда буду гулять в лесу и буду собирать грибы. буду фотографировать
И вечером буду возвращаться в отель
Tamamlanmış,süreksiz fiile örnek verelim.
Как вы проведёте завтра?
Завтра я пойду на экскурсию в горы
На какой-нибудь поляне посижу, отдахну и позавтракаю затем поднимусь на горы.в обратном пути погуляю в лесу и соберу грибы, сфотографирую там
Вечером возвращусь в отель
Diğer örnekler:
Я позвоню вам через час
Сейчас я выйду
Я пойду на базар.
Когда ты прдёшь домой?
Я приду через пол часа
Когда вы поедете в Анкару?
Я поеду на следушую неделю.
Ты каждый день будешь спать в 23 00 часов.
Каждый день будешь повторять глаголы.
ZARF FİİLLERİ KULLANMA:
деепричастие:
Ip,ip,up,üp ekleri:
Birleşik cümlelerde Türkçede olduğu gibi kullanılır.Bu cümlelerde iki cümle öncelik ve sonralık durumuyla birbirlerine bağlanır.
Örneğin:
Şemsiyesini alıp evden çıktı.
Kahvaltı edip evden çıktı.
Marketten kıyma alıp evde köfte yaptık.
Ödevlerimi yapıp yatacağım.
Bu tür cümleleri Rusçada nasıl kullanacağız şimdi görelim:
Fiilin sonuna (-в ) edilgen fiillerde,işteş fiillerde (-вшись) ekleri eklenir.Fiil süreksiz fiildir (coвершенный глагол) yani süreksiz fiillere bu ekler eklenerek yapılır.
Позавтракав я вышел из дома
Kahvaltı edip evden çıktım
Купив в маркете фарш приготовили дома катлеты
Мarketten kıyma alıp evde köfte yaptım.
Сделав домашные задания сплю
Ev ödevimi yapıp yatacağım
Взяв зонтик вышел из дома.
Şemsiyemi alıp evden çıktım.
Закончив работу мастер пошёл домой
Usta işini bitirip eve gitti.
Выучив русский язык сможете работат переводчиком.
Rusçayı öğrenip tercuman olarak çalışabilirsin.
Я закончив школу поступил в университет.
Okulu bitirip üniversiteye kaydoldum.
После урока, пообедав я поехал в кинотеатр.
Dersten sonra, öğle yemeği yiyip tiyatroya gittim.
Встретившись друзя,решили поeхать в кино.
Arkadaşlar buluşup,sinemaya gitmeye karar verdiler.
Вернувшись на родину,буду работать учителем
Memleketime dönüp öğretmen olarak çalışacağım
Позвонив на вокзал, узнала когда уезжает автобус в Анкару.
Terminale telefon edip otobüsün Ankara'ya nezaman hareket edeceğini öğrendim.
-arak,-erek ekler:
Bu ekle birleşik cümleler de iki durum aynı anda yapılıyor anlamındadır. (-ıp,ip,up,üp)eklerinde ise birleşik cümle öncelik ve sonralık durumuyla birbirine bağlanırken (-arak,-erek)eklerinde olay aynı anda yapılıyor demektir.
Rusçada bu durumu belirtirken (-а),(-я),(-ясь) ekleri, sürekli fiillerle kullanılır.Şimdi örnek cümleler yazalım.
Смотря телевизор я кушал
Telefizyon izleyerek yemek yiyordum.
Слушая музыку я занимались уроками
Müzik dinleyerek ders çalışyordum.
Занимаясь спортом,люди усылняют здоровье
İnsanlar spor yaparak sağlıklarını güçlendiriyorlar.
ŞART KİPİ (условное наклонение)
Şart kipi Türkçede (-sa,-se) ekleriyle yapılır.
Zorunlu olmamakla birlikte cümle eğer şart bildiren sözcüğüyle başlar.Rusçada ise şöyle yapılır:
Если
Если бы
Örnek cümleler:
Если бы вчера погода была хорошая,я пошёл бы на море
Eger dün hava iyi olsaydı,denize giderdim.
Если будет хорошая погода,я пойду на море.
Hava iyi olursa denize gideceğim.
Если комне приедешь я покажу тебе свои книги.
Eğer bana gelirsen sana kitaplarımı göstereceğim.
Если ты хочешь изучать руский язык я помогу тебе.
Eğer Rusça öğrenmek istiyorsan sana yardım ederim(edeceğim)
Вечером если ты будешь дома, я позвоню тебе.
Akşamleyin evde olacaksan sana telefon edeyim.(edeceğim)
Если завтра будет погода холодно я не дойду на море
Eğer yarın hava soğuk olursa,denize gitmeyeceğim.
Завтра если у меня будет свободное время,я пойду на выставку.
Yarın boş vaktim olursa sergiye gideceğim.
Если бы вы попросили меня, я бы помог вам.
Eğer benden rica etseydiniz,size yardım ederdim.
Если бы вчера ты мне позвонил,я бы сразу приехал
Eğer dün beni arasaydın hemen gelirdim.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder